Опубликовано 03 июня 2013
30 мая 2013 г. в Иркутской областной государственной универсальной научной библиотеке имени И.И. Молчанова-Сибирского состоялась встреча с любителями поэзии, посвященная Намжилу Нимбуеву – поэт-философу. Встреча была организована по инициативе Центра культуры коренных народов Прибайкалья.
Женщины носят под сердцем детей,
Поэты – Первые книги.
Стихи и люди встречаются,
И вновь возникает
Вечная завязь света и доброты.
Намжил Нимбуев родился 11 июня 1948 г. в Улан-Удэ в семье бурятского поэта Шираба Нимбуева, умер 12 октября 1971 г. в возрасте 23 лет. В этом году поэту исполнилось бы 65 лет со дня рождения.
Намжил Нимбуев учился в Литературном институте им. А. М. Горького в Москве. Большинство его произведений написаны во время учебы в институте. Им написаны стихотворения (11 тысяч строк), тексты песен, рассказы, пьесы «Цветет черемуха», «Анонимный сын», повесть «Мальчишки с бантиками», переводы рассказов бурятских писателей и поэтов.
Стихи писал с одиннадцати лет. В 1962 г. в пионерском лагере "Артек" Намжил был удостоен Золотой медалью Крымского фестиваля за стихотворение «Руки прочь от Африки» на смерть национального героя Конго Патриса Лумумбы.
Его стихотворение «Я был разбужен несусветной силой…» в сборнике «Стреноженные молнии», поражает своей глубиной чувств восприятия истории и философского прозрения. Его поэзия образная и мудрая. Сам он писал, что «главное в поэзии – мысль, эпоха формализма прошла. Ведь любое стихотворение оценивается по силе его впечатления, не так ли?
Анатолий Байбородин писал о творчестве Нимбуева: «Благодаря высокой образованности и глубокому проникновению в языковой дух бурятского народа он явил своей поэзией талантливый и дерзкий пример слияния бурятских фольклорных мотивов с русской, европейской и японской культурой стиха. В бурятской поэзии он стал поэтом без провинциальных границ. Волна удивления, восторга, непонимания, замешанная на искренней горечи от ранней утраты поэта, особенно бурно прокатилась по молодым сердцам и умам».
Владимир Липатов, зная его близко, писал: «Удивило меня и то, что его верлибры были живыми, осязаемыми и настолько хрупкими, что казалось – убери строчку – и рухнет это мыслетворное чудо. Все эти годы, читая его стихотворения, читая статьи о его творчестве, я убедился, что он был действительно гениальным поэтом, оказавшим влияние на последующие поколения, берущие в руки такое тяжелое перо пророка и предтечи. А Нимбуев держал в руке это перо вдохновенно и достойно».
Андрей Румянцев высказал свое мнение о поэзии Намжила: «Я знал Намжила Нимбуева. Потрясение от его поэзии пришло после его гибели. В Иркутске очень много поклонников поэта».
Российские и зарубежные исследователи считают его одним из немногих поэтов, обогатившим русскую поэзию колоритом Востока. Сейчас его творчество изучается в Кембриджском и Оксфордском университетах в программе обучения мировой литературы в разделе русской классики.
Мой знакомый из Швейцарии Ханс Рюэгг был потрясен стихами, их глубиной, проникновенностью и метафорами, которые использует поэт. Он перевел на немецкий язык одно из творений поэта.
Поэзия Намжила Нимбуева обретает свой путь в пространстве нового тысячелетия. В поэзии Древнего Востока распространена поэтическая форма «танка» – «короткая песня». Намжил часто использовал эту форму.
Лежит,
Упав на теплый плес,
Уснув под песнь волны,
а на щеках ее видны
сухие русла слез
Мой старый дед всегда возил с собой
морщинистое рванное седло.
Чудак он был,
Свихнувшийся рассудком.
И все ж седло я выбросить не смею.
В Иркутске в 2000 г. впервые прошла выставка Даши Намдакова. При встрече с художником, я узнала, что поэзия Намжила очень ему близка и дорога. Творчество Даши Намдакова и поэзия Намжила Нимбуева встретились, оба воспевают загадочный Восток и общемировые духовные ценности.
Поднялся конь в порыве на дыбы –
вот идол азиатского Востока! –
Каким ходячим трупом надо быть,
чтоб не сгореть от дикого восторга!…
По мотивам стихотворений создан лирический телефильм «Любовь трубадура» (режиссер В. Кострыгин). Замечательный театр пластики и пантомимы «ЧелоВЕК» под руководством Игоря Григурко поставил спектакль «Зов молний». Художник Николай Дудко по мотивам стихотворений Намжила создал собирательный портрет юноши с «горящим сердцем» в руках, он сумел на полотне соединить нежную душу поэта и основные мотивы его лирики.
В Улан-Удэ на доме, где жил, установлена мемориальная доска с его стихами:
Звезды со страхом думают,
Что погаснут через миллион лет.
А каково людям
С их краткой, как выстрел, жизнью?
На родине родителей поэта в Еравне воздвигнут памятник, на которой выбиты строки из стихотворения Намжила Нимбуева, посвященные прекрасной земле предков:
О Еравна,
Размах твоих крыльев широк.
Тайны дебрей твоих неприступны.
В гордой шири степей и лесов
Каждый камень и лист
Здесь на духе отчизны настоян.
Намжил Нимбуев в бурятской поэзии – явление особое. К нему обращаются многие творческие личности, черпая в его светлой лирике вдохновение, открывают иные горизонты и новые нюансы видения искусства.
член Союза журналистов России
Людмила ХАМАГАНОВА