Опубликовано 17 ноября 2023
Второй год в Иркутской области по инициативе национально-культурных центров региона при поддержке Правительства Иркутской области проводится Фестиваль родных языков народов Прибайкалья.
В этом году организаторами была подготовлена большая программа мероприятий — это диктанты на национальных языках, творческие конкурсы среди вокалистов и чтецов, конкурс эссе среди учителей, интерактивная программа-презентация «Ярмарка родных языков», пресс-конференция с руководителями национально-культурных центров в пресс-центре газеты «Областная». Записи прямых трансляций, фотоальбом и итоговое видео можно посмотреть в сообществе ВКонтакте Иркутского областного государственного бюджетного учреждения культуры «Центр культуры коренных народов Прибайкалья» по ссылке, который выступил одним из организаторов в сотрудничестве с национально-культурными центрами области.
Итак, начиная с 9 октября диктанты на родных языках были проведены Узбекским национально-культурным центром «Наше Отечество», Таджикским национально-культурным обществом «Соотечественник», «Иркутским товариществом Белорусской культуры имени Я. Д. Черского», Киргизской национально-культурной организацией «Единение», «Татаро-башкирским культурным центром», «Национально-культурной автономией чувашей Иркутской области «ЮЛТАШ», Иркутским Армянским Культурным Обществом, «Центром корейской культуры», Польской культурной автономией «Огниво», Литовским национально-культурным центром Иркутской области «Швитурис» («Маяк»), Центром Бурятской культуры «Гэсэр», Центром культуры коренных народов Прибайкалья совместно с кафедрой бурятского языка ИФИЯМ ИГУ.
«Диктанты, как форма проверки знаний по родным языкам — это знакомое всем со школы проверочное задание, — говорит Спасова Елена Валерьевна, зав. отделом традиционной культуры ИОГБУК Центр культуры коренных народов Прибайкалья». Диктант позволяет проверить не только орфографические, но лексические и грамматические навыки, также диктант развивает навыки аудирования и письменную речь. Для нашего мероприятия важна не оценка, важен позитивный настрой на участие и любовь к своей родной культуре. И желание продолжать изучать язык, читать, писать, общаться на нем».
Отметим также, что диктанты на родных языках состоялись в местах компактного проживания коренных малочисленные народов Севера Иркутской области. Тридцать шесть участников из Тофаларии и 24 участника из п. Вершина Тутуры Качугского района — и дети, и взрослые, писали диктанты на родном тофаларском и эвенкийском языках. Активистами в Тофаларии выступили Белоусова Валентина Геннадьевна — учитель тофаларского языка начальной школы п. Нерха, Кусаева Ольга Вячеславовна — директор и преподаватель тофаларского языка средней общеобразовательной школы п. Верхняя Гутара, руководитель кружка по родному языку Этноцентра «Тофалария» Кангараева Татьяна Николаевна в п. Алыгджер, Станиловская Татьяна Владимировна — учитель эвенкийского языка общеобразовательной школы п. Вершина Тутуры Качугского района.
Участие культурно-просветительского центра «Альянс Франсез» с диктантом на французском языке стало удивлением и приятной неожиданностью программы Фестиваля этого года. Сотрудники центра «Альянс Франсез» отметили, что на следующий день после проведения диктанта, центр получил дополнительно 11 заявок на обучение от иркутян.
И если говорить о результатах, то диктанты были написаны на 14-ти родных языках народов, проживающих в Иркутской области, и участниками диктантов стали 206 человек.
19 октября в пресс-центре газеты «Областная» состоялась пресс-конференция с участием руководителей национально-культурных центров, представителей Министерства культуры Иркутской области, Администрации города Иркутска. Спикеры подтвердили важность изучения родных языков для сохранения языкового и культурного многообразия, для обеспечения преемственности национальных традиций.
* Полную версию пресс-конференции можно посмотреть по ссылке: https://vk.com/news_etno?w=wall-142934077_3828
27 октября завершился прием заявок для участия в заочных творческих конкурсах «Художественное слово», «Вокальное исполнительство» и Конкурса эссе среди учителей родного языка «Мой язык — мое богатство».
Для участия в этом этапе программы Фестиваля было подано 80 заявок из Аларского, Осинского, Нукутского, Баяндаевского, Боханского, Заларинского, Зиминского, Эхирит-Булагатского, Ольхонского, Иркутского, Усть-Кутского, Нижнеудинского, Катанского районов, городов Иркутск, Шелехов, Черемхово, национально-культурных центров и автономий области, а также ВУЗов г. Иркутска.
Хамгушкеев Николай Владимирович, режиссёр ИОГБУК «Центр культуры коренных народов Прибайкалья», член жюри фестиваля: «Очень отрадно, что наш Фестиваль родных языков, с каждым годом набирает обороты. В этом году на отборочном этапе приняли участие 69 участников в конкурсах «Художественное слово» и «Вокальное исполнительство». В целом, уровень подготовки творческих коллективов и солистов был достойным, но есть куда стремиться и развиваться.
В будущем, хочется, чтобы наши отборочные этапы проходили в очном формате, так как такой формат способствует активной самореализации, дает возможность показать свои достижения и совершенствовать свой уровень мастерства, соревноваться с лучшими, видеть и слышать уровень других.
Родной язык помогает нам лучше понимать себя. Его звучание, интонации, его художественные обороты способствуют сохранению связи с традициями и ценностями, переданными нам предыдущими поколениями. Поэтому считаю важным участвовать в Фестивале родных языков и в подобных мероприятиях. Родной язык – это ценность».
Иннокеткина Анна Константиновна, методист отдела традиционной культуры и культурно-массовой деятельности ИОГБУК «Центр культуры коренных народов Прибайкалья», член жюри отборочного этапа: «Отборочный тур таких больших мероприятий, как Фестиваль родных языков, всегда сложный и очень ответственный этап для нас, для членов жюри. Потому что именно в этот момент важно отметить и поддержать все лучшее, что участники предъявляют на конкурс. Важно быть внимательным, доброжелательным, профессиональным, объективным, чтобы у каждого, кто пусть даже и не прошел в финал Фестиваля, но проявил интерес, чтобы обязательно был стимул для развития своих способностей к творчеству и любви к родной культуре, родному языку, к традициям – для новых свершений и даже побед. Хочу пожелать всем участникам дальнейших успехов и вдохновения. Спасибо за изумительное творчество!».
Всем конкурсантам, не прошедшие в финал, вручены Дипломы за участие.
И вот долгожданный день 10 ноября — день финала и Гала-концерта! С самого утра в уютном помещении театра «Новая драма» начались репетиции коллективов и солистов, ставших финалистами Фестиваля. В небольшом концертном зале, вмещающем до 150 человек, с прекрасной акустикой и свето-звуковым современным оборудованием, зазвучали песни и стихи на русском, бурятском, чувашском, татарском, белорусском языках.
Пространство театра постепенно оживает, наполняясь ожиданием праздника. Участников становится больше: приехал коллектив из Эхирит-Булагатского района, проходит регистрацию студенческая вокальная группа из Иркутска, перед большим старинным зеркалом поправляют костюмы участники фольклорного ансамбля «Белорусы Прибайкалья», представители национально-культурных центров обустраивают свои места для проведения интерактивной программы «Ярмарка родных языков».
Интерактивная программа «Ярмарка родных языков» была впервые организована в этом году в рамках программы Фестиваля и получилась ярким, многоязычным, познавательным и веселым мероприятием. Каждый, кто пришел на «ярмарку», научился немного говорить на белорусском, бурятском, чувашском, татарском, польском, литовском языках. А еще состоялось знакомство с учителями родных языков национально-культурных центров Иркутской области: Мунира Абдрахмановна Зайнагабдинова преподает татарский и башкирский языки, Татьяна Александровна Бизикова — белорусский язык, Дина Николаевна Нагулина — польский язык, Ольга Николаевна Бальжинова — бурятский язык, Фидикова Надежда Васильевна — чувашский язык. Учителя владеют профессиональными методиками и могут заинтересовать обучением в игровой форме, через фольклорную песню раскрыть красоту звучания своего родного языка, а на примере из мультфильма или кинофильма объяснить культурные особенности и традиции своего народа. Обучение доступно и взрослым, и детям, и проходят, как правило, на базе Ресурсного центра в городе Иркутске. В библиотеках национально-культурных центров есть буквари для самых маленьких, словари для профессионального изучения языка, методическая и художественная литература, литература по искусству.
«Через познание языка мы глубже познаем свою культуру и традиции, а значит укореняемся в своей этнической идентичности, становясь целостными личностями и активными гражданами своей страны», — говорит председатель чувашской национально-культурной автономии «Юлташ» Вероника Васильевна Тимофеева. «Кроме того, есть творческие идеи, секреты которых не буду пока раскрывать, по развитию данной интерактивной программы, которые мы обязательно реализуем в следующем году».
*Видео с открытия интерактивной программы “Ярмарка родных языков” можно посмотреть по ссылке: https://vk.com/news_etno?w=wall-142934077_3879
В 15.00 начались финальные конкурсные прослушивания. С приветственным словом к участникам и гостям Фестиваля выступили Шеметова Ольга Игоревна — заместитель начальника отдела этноконфессиональных отношений Управления Губернатора Иркутской области и Правительства Иркутской области по связям с общественностью и национальным отношениям, Макарова Анастасия Викторовна — заместитель начальника отдела взаимодействия с муниципальными образованиями и работы с учреждениями культуры Министерства культуры Иркутской области, Гордин Алексей Анатольевич — начальник управления реализации общественных инициатив администрации г. Иркутска, Стариков Александр Андриянович —директор ИОГБУК Центр культуры коренных народов Прибайкалья.
Строгое компетентное жюри внимательно и доброжелательно отнеслось к каждому конкурсанту, ведь несмотря на общую атмосферу праздника, необходимо выявить лучших, дать профессиональные рекомендации, поддержать хорошие начинания и инициативу.
По словам членов жюри, жарких споров по результатам выступлений не возникло, профессиональные мнения были в целом единогласны в оценке исполнительского мастерства, сценической культуры, артистичности, сценических костюмов конкурсантов.
Ольга Вячеславовна Новикова, солистка Иркутской областной филармонии, лауреат международных и всероссийских вокальных конкурсов, председатель жюри: «Как член жюри я участвую в конкурсе второй год и могу сказать, что судя по количеству поступивших заявок, интерес к Фестивалю растет. Многие коллективы и солисты выступают в этом году впервые. Мне бы хотелось отметить, что на подобных мероприятиях интересно слушать фольклор, аутентику, и нужно развивать и развиваться в этом направлении, на мой взгляд».
«Важна системная работа с людьми, с творческими коллективами, необходимы регулярные мастер-классы, занятия для повышения уровня исполнительского и сценического мастерства», — считает Галина Владимировна Ракитина, педагог по вокалу высшей категории, лауреат всероссийских и международных конкурсов, член жюри Фестиваля.
«В целом, конкурсная программа может выглядеть еще более яркой. И для финалистов и победителей необходима перспектива участия не только в конкурсах, но и в других концертах на регулярной основе. Даже в межрегиональных. Важен обмен, общение, движение».
Сами участники, оценивая свои выступления, конечно говорят о волнении, подчеркивают крепкий исполнительский уровень коллег из других районов, говорят о присутствующем вдохновении и радости, ведь участие в конкурсной программе — это всегда возможность получить признание, возможность профессионального роста и развития.
«Мы выступили на «четыре», хотя говорят, что хорошо, но я так сама себя оцениваю. Участвуем в первый раз», — Кожевникова Александра Владимировна, участница чувашского народного ансамбля «Йамра», Зиминский район, село Новолетники.
«Мы выступили неплохо, но вообще коллективы сильные. И в целом нам очень понравилась и организация, и атмосфера. Нужно больше организовывать таких встреч, потому что это очень полезно для всего народа, для развития. Мы участвуем первый раз. А участникам следующего года пожелаем не бояться, участвовать, верить в себя. Организаторам большое спасибо и побольше участников», — Тетенькина Лариса Николаевна, участница вокального ансамбля »Троицкие сударушки», Заларинский район, село Троицк (руководитель Николаенко Елена Владимировна).
«Считаю, что мы выступили неплохо. На фестивале участвуем впервые. Есть радость, что несмотря на то, что нас немного, мы стараемся сохранить исконно русские песни. От этого душа радуется. Так же молодцы ребята — участники бурятских, чувашских, белорусских, татарских ансамблей, что сохраняют свою культуру, свои истоки. Очень понравился белорусский коллектив. Отметила для себя, что участники в основном люди зрелого возраста, молодежи немного. Хочется, чтобы традиции и родной язык каждого народа сохранялись и развивались. Хочется, чтобы молодежи это так же было интересно. — Пешкова Раиса Михайловна, участница фольклорного коллектива «Щедровочка», Заларинский район, село Веренки.
«Мы впервые принимаем участие в Фестивале родных языков, — говорит глава администрации МО «Иваническ» Аларского района Гарбуз Ирина Александровна. — Рады, что прошли конкурсный отбор, рады участвовать в финале. Столько коллективов, солистов, столько разных языков звучит — такое вдохновение! Это важно, потому что любовь к своей стране начинается с любви к своему поселку, своей малой родине. Конечно переживаю за нашу участницу, вокалистку Кожевникову Наталью Наджулаевну. Она директор общеобразовательной школы, педагог с большим стажем, активный участник творческой самодеятельности, «Золотой голос Алари», отличник просвещения РФ, депутат думы муниципального образования. Фониаторы запретили ей петь в полный голос, но она достойно выступила. Ждем результатов».
*Список финалистов мы публиковали в предыдущей нашей статье, с ним можно ознакомиться здесь: Финалисты Фестиваля родных языков выступят на праздничном концерте
*Чтобы еще раз пересмотреть запись конкурсной программы, перейдите по ссылке: https://vk.com/news_etno?w=wall-142934077_3882
После непродолжительного совещания жюри, были объявлены долгожданные результаты:
Номинация «Вокальное исполнительство», «Солисты»:
Лауреат III степени — Олег Тубчинов
Лауреат II степени — Наталья Кожевникова
Лауреат I степени — Дарига Маркелова
Номинация «Вокальное исполнительство», «Творческие коллективы»:
Лауреат III степени — Фольклорный коллектив «Щедровочка»
Лауреат II степени — Чувашский народный ансамбль «Йамра»
Лауреат I степени — Народный бурятский фольклорный коллектив «Баян тала»
Номинация «Художественное слово»:
Лауреат III степени — Кристина Извекова
Лауреат II степени Юлия Перминова
Лауреат I степени — Алина Халматова
Гран-при Фестиваля — Фольклорный ансамбль “Белорусы Прибайкалья”
*По ссылке Церемония награждения можно посмотреть запись тожественной церемонии награждения, вновь порадоваться за лауреатов и насладиться Гала-концертом с участием приглашенных коллективов: Ансамбль песни и танца “Улаалзай”, руководитель Аюрова Б. Ц., дуэт “Фит”, руководитель Тубчинов О. А., хореографический коллектив “Преображение”, руководитель Постникова А. Н., Студия этнической перкуссии “Этнобит”, руководитель Власевская Н. Н.
Фестиваль родных языков 2023 года завершился! Слова благодарности организаторам, членам жюри, конкурсантам, всем, кто принял участие в этом прекрасном мероприятии, мы говорим на родных языках многонационального Прибайкалья: баярлаа на бурятском, тавтапуç на чувашском, дорообо на тофаларском, аčiū — на литовском, рәхмәт — на татарском, шноракалуцюн на армянском, дзякуй — на белорусском, dziękuję — на польском, спасибо — на русском.
Ведь говорить на родном языке — это красиво!
_______________________________________________________________________________________________________
** Информационная справка:
Фестиваль родных языков народов Прибайкалья является новым этнокультурным мероприятием региона. Впервые он был организован в 2022 году, в Год культурного наследия народов России, и сразу же получил позитивные отклики и широкий резонанс среди представителей национально-культурных центров Иркутской области. Поэтому было решено развивать и расширять программу данного мероприятия.
Цель фестиваля: стимулирование интереса населения Иркутской области к изучению родных языков через демонстрацию их многообразия и уникальности.
Задачи: повышение лингвистической компетентности участников и гостей Фестиваля; создание условий для реализации творческой активности участников; формирование активной гражданской и патриотической позиции молодого поколения.
Фестиваль родных языков проводится совместно с национально-культурными центрами Иркутской области. В 2022 году в диктантах на бурятском, белорусском, татарском, чувашском, литовском, польском, корейском и русском языках приняли участие 200 человек, а в конкурсных номинациях — около 250-ти.
_____
Пресс-служба ИОГБУК «Центр культуры коренных народов Прибайкалья»