Опубликовано 23 апреля 2024
Вечером 20 апреля, в рамках образовательного проекта “Лекторий”, состоялась значимая встреча с ключевыми экспертами в области популяризации бурятского языка и культуры. Среди приглашённых были Сергей Александрович Санхядов, инициатор проекта “Тодо буряад хэлэн” (“Логичный бурятский”), и Сергей Романович Балдыханов, председатель комиссии по национальным вопросам и международным связям Молодежной палаты при Народном Хурале Республики Бурятия.
Сергей Александрович поделился историей создания проекта, который был вдохновлен жизненным опытом. “Увидев в Москве, что представители различных народов владеют своими языками, я понял, что нам есть к чему стремиться,” — отметил он. “В этнической Бурятии у нас мы привыкли к тому, что не знать родной язык это нормально. А когда молодежь наша выезжает за пределы и у них случается шок, что это не так, что среди представителей других народов такое положение дел с родным языком уважения не вызывает”.
Компетенции в родном языке могут значительно повысить доверие и авторитет в профессиональной сфере
Сергей Александрович акцентировал внимание на важности знания родного языка для укрепления культурных связей и самоуважения: “Знание родного языка не только повышает уважение в мультикультурном обществе, но и способствует реальному успеху в карьере. Поликультурные люди обладают нелинейным объемным мышлением, что делает их отличными ораторами и интересными собеседниками в любой культуре. Человек, который не владеет своим языком объективно вызывает меньше доверия. И руководитель подумает несколько раз прежде чем пригласить человека в свою команду,” — подчеркнул Сергей Александрович, обсуждая преимущества билингвизма.
Проект “Логичный бурятский” также ставит цель развеять мифы о ненужности родного языка в современном обществе. Сергей Санхядов: “Культура — это уникальное понятие для каждого из нас. В Улан-Удэ, например, стало модно носить национальные, стилизованные наряды, особенно во время праздников, как Сагаалган. Однако после праздников все возвращается к обыденности. Но настоящее погружение в культуру начинается с владения родным языком, который, по мнению ученых, составляет до 80% от культуры. Читая на бурятском, я чувствую, как будто глубоко погружаюсь в собственную историю, что позволяет мне лучше усваивать информацию.
Наш YouTube-канал насчитывает 36 тысяч подписчиков из стран бывшего Советского Союза, которые выражают восхищение нашим языком и культурой. Наиболее частый комментарий звучит так: “Я, конечно, не смогу полностью выучить бурятский, но смотрю каждое ваше видео до конца”. Это показывает, что интерес к бурятскому языку существует, и его престижность уже не подвергается сомнению. Важно, что у тех, кто начинает изучение языка, возникает воодушевление, особенно среди молодежи, которая является нашим будущим”.
Советы по изучению языка
Мотивация к изучению языка часто приходит в моменты одиночества, когда мы остаёмся наедине с собой. В обществе мы склонны подстраиваться под окружение, но наедине с собой мы искренне понимаем свои истинные потребности. Многие утверждают, что бурятский язык им не нужен, в то время как другие настаивают на его изучении, говоря: “Ты должен знать бурятский язык! Учи его!” Молодые люди часто отвергают эти требования, демонстрируя типичную для юности категоричность. Однако важно поддержать их в понимании того, что владение родным языком — это не просто обязанность, а ценность, которую они могут ощутить и принять сердцем. Очень ценно, чтобы каждый сам дошёл до понимания необходимости владения родным языком.
Те, кто утверждает, что родной язык им не нужен, часто стремятся обеспечить, чтобы их дети его изучали. Это показывает, что на самом деле родной язык имеет значение для каждого из нас, даже если мы для себя отвергаем это.
Но однажды я осознал: к чему я ранее стремился, не имеет фундамента под собой. Это как строить замок на песке и пытаться получить выгоду. Если нет основы, погруженности в язык, культуру своего народа, очень сложно обрести внутреннюю гармонию.
Многие приходят на наши курсы языка после прочтения нашей книги, доступной для скачивания в Telegram-канале. На обложке книги изображены волки, что напоминает о старинной индейской притче о двух волках, обитающих в каждом из нас — один символизирует добро, другой — зло. Индеец рассказывает её своему внуку, который спрашивает: какой волк в итоге побеждает? Ответ прост: побеждает тот волк, которого ты кормишь. Я вижу в этой притче параллели с изучением родного языка. Один волк представляет логику и рассудок, которые сложно убедить в необходимости языка без явных преимуществ. Другой волк — это сердце, которое чувствует глубокую ценность этого знания. В моём случае происходила борьба между умом, который склонял к отказу от усилий и строительству карьеры, и сердцем, которое убеждало мыслить глобально и стремиться к культурным корням. В конце концов, сердце победило, и я ни разу об этом не пожалел. Когда человек следует зову своего сердца, он верно находит то, что ему по-настоящему нужно”.
Сколько времени Вы потратили, чтобы выучить язык? Что Вы чувствуете сейчас и что это Вам дало?
Прежде всего, важно уточнить терминологию. Говорить о том, что можно выучить язык, не совсем корректно, так как это слишком обширная область знаний. Поэтому лучше использовать термин “освоить язык”, который включает в себя понимание, чтение и письмо. Мой путь к освоению языка начался с использования доступных ресурсов в интернете и учебников. Примерно год я постигал основы, однако столкнувшись с живым разговорным языком, я осознал, что бурятский язык в учебниках и повседневный разговорный — это два совершенно разных языка. Это понимание заставило меня пересмотреть подходы и заново, уже самостоятельно, изучать язык, не полагаясь исключительно на учебные материалы. На это ушел еще примерно год, чтобы достичь достаточного уровня понимания языка.
В итоге я разработал методику, позволяющую освоить бурятский язык носителю русского языка. Носитель бурятского смотрит совсем другими глазами, чем носитель русского языка. Для тех, кто с детства говорил на бурятском, логические связи в языке уже установлены, в то время как русскоязычные должны их осознанно изучать. Важно не только знать правила, но и понимать логику за этими правилами. Это особенно значимо для тех, кто осваивает язык с нуля.
О методике
Два ключевых условия успешного изучения любого языка — мотивация и методика. Существующая система образования часто игнорирует тот факт, что многие дети сегодня приходят в школу без базовых знаний. Например, моя дочь учится в бурятской гимназии, и когда я спросил её, какой язык ей нравится больше, она выбрала английский. Причина кроется в том, как оформлены учебники: английский язык преподается с помощью красочных и интерактивных материалов, что делает процесс обучения привлекательным и понятным. В то время как учебные материалы по бурятскому языку предполагают, что дети уже умеют говорить и читать на этом языке, подобно тому, как это было в 1970-х годах, когда большинство детей действительно были носителями языка с раннего возраста.
Освоение родного языка несёт в себе сильный психологический аспект. Даже если кто-то убеждает себя, что родной язык ему не нужен, на подсознательном уровне остаётся боль от такого решения. Далеко не каждый может сразу же свободно говорить на новом языке с правильным произношением — лишь немногие это способны. Есть уникумы, но 99 процентов людей не смогут. Однако первостепенная задача — это преодоление психологических барьеров. Важно настроить учащегося на успех, как в спорте, где 50% успеха зависит от правильного настроя. В нашем курсе мы реализуем эту методику. Я сам начал изучать родной язык только в 40 лет, и мой опыт помогает другим легче относиться к своим ошибкам. И не бойтесь ошибаться — чем больше вы ошибаетесь, тем лучше вы учитесь. Ошибки на родном языке воспринимаются острее, чем на иностранном, но они необходимы для глубокого освоения языка. Освоение бурятского — это не только о языке, это путь к пониманию глубинной культуры и истории своего народа.
В завершение выступления Сергей Александрович объяснил внутреннее устройство языка на примере сравнения построения предложений в русском и бурятском языках. Лектор ясно показал, что, несмотря на кажущуюся сложность, бурятский язык доступен для изучения каждому, кто готов посвятить этому время и усилия. Приглашаем всех начать этот увлекательный путь. Бурятский язык — это не сложно!
_____